Prevod od "nije baš dobro" do Brazilski PT


Kako koristiti "nije baš dobro" u rečenicama:

Mislim da joj danas nije baš dobro.
Acho que ela não está bem hoje.
Nije baš dobro u ovakvim vremenima.
Não é uma boa idéia nesses tempos perigosos.
Pukovnica nije baš dobro prihvaæena tamo gde ode.
Um regimento de infantaria não encontra -tal acolhida em outro lugar.
Pa, to nije baš dobro, zar ne?
Isso não é lá muito bom, né?
Tak sam stigao, i to nije baš dobro.
Eu acabei de chegar. Isso não é bom.
Moja baka nije baš dobro, pa sam uzela godinu dana pauze na faksu da joj pomognem.
Minha avó está adoentada, vim ajudá-la.
Rekla je da æe doæi ovde, pa sam mislio da to nije baš dobro pa sam hteo da odem tamo, zbog ove situacije.
Eu disse, mas ela disse que viria aqui, e não achei uma boa idéia. Então, é melhor eu ir até lá, dada a situação.
To nije baš dobro istraženo podruèje, ali moram pokušati.
Essa não é uma área muito conhecida, mas eu vou tentar.
Pa, znaš šta, kao da mi nije baš dobro.
Bom, vocês sabem, eu estou começando a ir pra baixo.
Izvinite, cini mi se da vašem dedi nije baš dobro.
Desculpe-me, acho que o seu avô não está se sentindo muito bem.
Ustanovio sam da prozor od kupatila nije baš dobro zatvoren.
Estou surpreendido pela janela do banheiro não ser como as da prisão.
Nije baš dobro da izolovani sin ide u rat, zar ne?
E ele é muito bom em se isolar do sol depois da guerra.
Da, i ideja sa bakljama nije baš dobro funkcionirala, zar ne?
Sim, e a idéia da tocha não deu certo, não?
Juèer sam ponovo vidjela roditelje I, pa, mami nije baš dobro.
Vi meus pais de novo ontem... e minha mãe não está muito bem.
Zadnji put kada sam videla Jenny i tebe zajedno, nije baš dobro prošlo, i izgleda da nisi promenio svoje mišljenje u vezi nièega.
Não acho que isso seja boa idéia. Da última vez que vi vocês dois juntos, não deu muito certo, e você não parece ter mudado de idéia
Tvoja presaðena rožnjaca, tvoje oko je dobro, ali ti mozak nije baš dobro radio.
A sua córnea transplantada está bem. O seu cérebro é que não funcionava direito.
Mislim da nije baš dobro prošlo.
Acho que não foi tão bem recebido.
Ok, to nije baš dobro prošlo.
Tudo bem, isso não foi legal.
Ovaj pokušava da doðe do mrava, ali nije baš dobro nauèio neophodne tehnike za to.
Este aqui tenta pegar formigas, mas ainda não dominou a técnica necessária.
Mislim, sa tvojom mamom nije baš dobro prošlo, pa...
Isso não funcionou muito bem para a sua mãe, então...
Ženskarenje u tvojim godinama nije baš dobro.
Na sua idade, mulher não é uma boa ideia. Não tem regularidade.
Ne znam za vas društvo... ali nije baš dobro ništa ne raditi.
Não sei vocês, mas não gosto de não fazer nada.
Gða Darmody je slobodna da radi šta hoæe, što joj nije baš dobro.
A Sr.ª Darmody é livre para fazer o que quiser, nem sempre, o melhor para ela.
Znaèi, brak nije baš dobro završio.
Creio que seu casamento não terminou muito bem.
Onda, nije baš dobro što ga Cenred ima.
Não é bom que Cenred o tenha, então?
Moja posljednja veza nije baš dobro završila.
Meu último relacionamento não terminou muito bem.
To nije baš dobro za mene.
Isso não é bom para mim.
Nije baš dobro ako je netko umro, valjda, ali...
Não tanto, se alguém morreu, eu acho. Mas...
Da, poslednji put kad smo se videle nije baš dobro prošlo.
Na última vez que a vimos, não foi muito bom.
Bojim se da osvetljenje nije baš dobro.
Receio que não há boa iluminação.
Ovako stoje stvari, presica nije baš dobro prošla, prodali smo samo 5000 karata. 5000!
Seguinte: a coletiva não saiu como planejamos. Temos que vender 5.000 ingressos.
A ono nije baš dobro sakriveno.
E isto não está muito bem escondido.
Oseæam da mi nije baš dobro.
Cara, estou sentindo... estou com tonturas.
Tražiæe novac nazad, tako da nije baš dobro.
Certo. Vão querer de volta. Então, não estamos nada bem.
Znam da dosad nije baš dobro funkcionisalo.
E até agora, não está dando certo, eu sei.
Pa, sad u stvari nije baš dobro vreme.
Bem, na verdade esse não é um bom momento.
Da, ja mu èuvam stan i izgleda da sam zagubio njegovog "bradatog guštera", što nije baš dobro.
Mas estou cuidando da casa pra ele e parece que perdi o dragão farpado dele, o que não é bom pra ninguém.
Èujem da ti sastanak u školi nije baš dobro prošao.
Ouvi dizer que a reunião na escola não foi muito bem.
To nije baš dobro u celoj toj suptilnoj stvari, zar ne?
Não é muito bom com sutileza, não é?
Bojim se da mi nije baš dobro, sir Thomase.
Receio que não estou muito bem, Sir Thomas.
Gle, sad nije baš dobro vreme.
Ouça agora não é um bom momento.
Poslednja osoba koja mi je postavljala pitanja u igri lica nije baš dobro prošla.
O jogo não acabou bem para o último que fez perguntas.
Nagrada je bila katapult ka sledećem deliću mozaika koji se nije baš dobro uklapao.
E fui catapultada de uma peça do quebra-cabeças para outra, e as bordas não encaixavam.
I zato pomišljate kako nije baš dobro imati povišen holesterol, a doktor kaže: "Znate, hteo bih da vam prepišem lek koji će pomoći da vam se snizi holesterol, statin."
Então você pensa: "Colesterol alto não é bom." E o médico diz: "Vou prescrever um medicamento que vai te ajudar a baixar o colesterol, a estatina."
Ako se oni oko vas iznenada trgnu i odlete, nije baš dobro za vas da se pitate: "Gospode, pitam se što svi odoše."
Se nossos companheiros de repente se assustam e fogem, não vai ser bom pra nós parar e pensar: "Puxa, por que será que todos se foram?"
1.2420921325684s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?